05/07/2013

The Girl Who Fell Beneath Fairyland and Led the Revels There

Catherynne M. Valenten nuortenkirjalle, jolla on mahdoton nimi, saatiin viime vuonna jatko-osa, jolla on yhtä mahdoton nimi. Pitäkää peukkua, etten typottanut postauksen otsikkoa, sillä aion taas kopioida kirjan nimen siitä. Yksi, kaksi, kolme, hiiop: The Girl Who Fell Beneath Fairyland and Led the Revels There.


September pääsee takaisin Satumaahan, mutta suunniteltujen kivojen pikkuseikkailujen sijaan ohjelmassa on taas kunnon rytinää - Satumaan asukeilta katoavat varjot, mutta minne? Ja mihin kaikki taikuus näyttää hävinneen?

Mahdoton nimi 2 on vähintään yhtä sympaattinen ja ihana kuin ykkösosakin. Tätä lukiessani en voinut olla monta kertaa miettimättä, miksei tällaisia ollut, kun olin lapsi.

Jos tykkäsi ykkösestä, tykkää varmaan tästäkin, ja jos ei tykännyt ykkösestä, sitä ei vain ole tullut lukeneeksi.

Full disclosuren hengessä mainittakoon, että sain ykkösosan suomennoksesta hieman yllärinä arvostelukappaleen, jota silittelin iloisena, mutta jonka käännöksen onnistumista en uskaltanut vilkaista. Sanaleikittelevän Valenten kääntäminen on varmasti ollut haasteenpoikanen. Uskallan kuitenkin ehdollisesti suositella opusta lahjaideaksi jollekin lähipiirin tenavalle, jos ideoista sillä saralla on pulaa.

6 comments:

Linnea / pigeonnaire said...

Kappas! Meinasin lukea ykkösosan nyt lomalla (!!) suomeksi, se kun odottelee yöpöydällä. Saapi nähdä miten sanaleikit menee, toivottavasti hyvin.

Liina said...

Hyvä loma, hyvä lomasuunnitelma :) Odotan raporttiasi!

Maija said...

Minä luin ekan osan suomeksi ja koin lukemisen raskaaksi. En taida olla ihan näin "täyteläisen" kerronnan ystävä, kun väsähdin siihen, kuinka _kaikki_ oli jollakin tapaa erikoista tai erikoisen merkityksellistä.

Mutta kuvitus on kaunista :)

Liina said...

Aaa. Tiedätkö, tavallaan tiedän, mitä tarkoitat, vaikken itse kokenut asiaa niin. Mutta tuli tästä mieleen, että Valente on ilmeisesti opiskellut keskiajan tutkimusta tai jotain muuta, ja sellainen erityinen koristeellisuus saattaa puskea jotenkin sieltä. Voisi ainakin kuvitella?

Olipas terävä huomio, kiitän - tästä riittää pureksittavaa pidemmäksikin aikaa!

Lukutoukka said...

Tykkäsin ykkösosasta kovasti, joten tämäkin on toki hankittava. Ja paperisena kirjana, jotta voin nauttia kuvituksestakin.

Liina said...

Ehdottomasti kannattaa. Kuvituksesta tuli mieleen, että olen ollut tosi vaikuttunut myös Kindlen kuvien toistosta! Yllättävän toimiva vempele.