
Osa novelleista oli oikein mainioita, osa ei niin kovin - mutta kirjoitustyyli oli enimmäkseen sujuvaa ja mukavaa niin mikäs sitä oli lukiessa. (Kun nyt kirjoitustyyli tuli mainittua, niin on sanottava, että oikein vanhahtavalla kielellä tahallaan kirjoittaminen on vähän samalla tavalla ärsyttävää kuin se, että ravintoloitsija kirjoittaa ruokalistansa vain italiaksi (muualla kuin Italiassa) ja mumisten kääntää listan ja olettaa, että asiakkaat muistavat kaikki 23 eri vaihtoehtoa. Mikä on myös koettu.
Okei, ravintolaesimerkki on ehkä vielä ärsyttävämpi, semminkin kun Clarken kieli on kyllä ihan luettavaa vaikka olisikin tahallaan vanhahtavaa.)
Yhteenveto: Jos piti JS&MN:sta, pitää varmaan tästäkin.
No comments:
Post a Comment